“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*breathe a wor*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: breathe a wor, -breathe a wor-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Oh, and if you breathe a wordof this to my mom -- that's right.แล้วถ้านาย ปริปากให้แม่ฉันรู้ละก้อ... . No Exit (2006)
-I'll not breathe a word. What is it?- ไม่พูดหรอกน่า แล้วมันเรื่องอะไร The Water Horse (2007)
If you or Humphrey ever breathe a word of this-- one word to anyone--ถ้าเธอหรือแดนได้ปริปาก เรื่องนี้แม้แต่คำเดียวกับใคร The Ex-Files (2008)
I'm not permitting my client to breathe a word of what he knows without getting his pardon first.ผมจะไม่อนุญาต ให้ลูกความผม เผยความลับใดๆ ที่เขารู้ ถ้าหากไม่มีการขอโทษ กับเขาก่อน 137 Sekunden (2009)
- I could... - Not breathe a word. I know Graham.เกรย์แฮม อยู่ตึกเดียวกับฉันนะ เราเป็นเพื่อบ้านกันมาตลอดเลย They Shoot Humphreys, Don't They? (2009)
I promised discretion, you must not breathe a word of this to anyone.ข้าสัญญาไว้ว่าจะระมัดระวัง ท่านต้องไม่พูดให้คนอื่นได้ยิน Whore (2010)
Breathe a word of this to anyone, you're as good as a dead man, Bartowski.ถ้านายบอกใครล่ะก็ นายตายแน่บาร์ทาวสกี้ Chuck Versus the Tic Tac (2010)
If you breathe a word of what you saw, I will make your life a very short and painful one.ข้าจะทำใ้ห้ชีวิตเจ้าสั้นลงและได้ัรับความเจ็บปวด The Tears of Uther Pendragon: Part Two (2010)
If you breathe a word of what you see in here, you will do time for treason.ถ้าเธอพูดถึงสิ่่งที่เห็นในนี้ เธอจะต้องโดนข้อหากบฎ Transformers: Dark of the Moon (2011)
You are not to breathe a word of this.คุณจะไม่หายใจกับคำพูดเหล่านี้ Petty in Pink (2011)
And your promise to not breathe a word about this to the Winchesters, and I'll be on my merry way.และคำสัญญาว่าคุณจะไม่ พูดเรื่องนี้ กับพวกวินเชสเตอร์ แล้วผมก็จะไปตามทางของผม Season Seven, Time for a Wedding! (2011)
You don't need to know. Do not breathe a word of this to anyone. Not even Guinevere.เจ้าไม่จำเป็นต้องรู้ และอย่าได้บอกเรื่องนี้กับใครทั้งนั้น The Death Song of Uther Pendragon (2012)
I will, I'll kill you if you ever breathe a word of this...- ฉันจะฆ่านายถ้าเอาเรื่องนี้ไปเล่าให้ใครฟัง... The Empty Hearse (2014)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
breathe a worDon't breathe a word of it to anyone.
breathe a worI promised not to breathe a word of the secret.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
กระโตกกระตาก(v) spill the beans, See also: turn a hair, act rashly, breathe a word, let out a secret, Syn. แพร่งพราย, แพร่ข่าว, กระจายข่าว, Ant. ปิดปากเงียบ, Example: ถ้าขืนเอ็งกระโตกกระตากไปเดี๋ยวคนอื่นก็รู้ทั่วนะซี

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top